嘉文博译-首页
人文社会科学

组织行为学

大众传媒

传媒管理

媒体研究

新闻学

平面新闻

广告学

教育学

TESOL

劳动力教育与发展

全球化及发展

人力资源管理

法学

犯罪学

交叉学科

社会学

政治学

公共政策

商务外交

欧洲艺术与媒体管理

欧美文学

汉学

体育科学

心理学

服装设计

哲学

军事学

历史学

政治经济哲学

FINE ART

口译与笔译

理工科

航空、航天科学技术

自动化(控制)

机械工程

电子工程

电子控制工程

机电工程

电力系统

电子与通信

信息科学与系统科学

信息技术

艺术计算工程

数字图象处理

计算机科学

计算机应用

计算机技术

软件工程

软件与应用

网络与应用

生物学

食品科学

材料科学

营养学

生物化学

生物统计

神经系统与神经科学

分子生物学

植物科学

生物信息学

生物工程

园艺学

工业工程(设计)

Law and Accounting

化学

物理学

数学

地质学(地球科学)

交通运输

石油工程

环境

纺织科学技术

纺织设计

建设学科

建筑学

建设设计

交通与公路工程

建筑技术

土木工程

城市设计与规划

地产管理

房地产开发

医科

临床医学

基础医学

口腔医学

病理学

生物医学

医药学

医学工程

公共卫生

流行病学

中药学

免疫学

药理学

基因治疗

医疗技术

经济、管理学科

经济学

精算学

统计学

会计学

金融学

投资经济

会计学金融/法律与会计

保险学

财政学

国际金融与财务

  案例二
  案例一

市场营销

国际贸易

产业组织

管理学

机械制造管理

公共事业管理

图书馆情报与文献学

现代物流管理

战略管理

管理科学及工程

酒店及旅游管理

公共管理

MBA

 

PS搜索:
专业的PS中,在 里搜索:

嘉文博译留学文书写作范例 个人陈述/推荐信 

Personal Statement
Program: International Finance and Accounting

On Nov. 11, 2001, China, together with the rest of the world, celebrated its ultimate attainment of WTO membership. As a student majoring in finance, I, while praying for a bright future for my country, feel quite excited at the encouraging career opportunities made possible by the opening of China's financial sector.

I settled in Hong Kong with my parents in 1994. My middle school life was thus spent in this financial center of the world. My parents now operate several enterprises in HK and my growth accompanied that of those enterprises. I witnessed the entire process how my parents became established in their business. Meanwhile I developed my own strong interest in commerce, especially in finance, and cultivated my business intuition. In 1998, I took the university entrance examination (administered by China Education Commission) specially orientated towards overseas Chinese students and was subsequently enrolled in Tsinghua University as the 2nd top student among them. In this most prestigious university, I chose to specialize in international finance.

With its competitive environment and academic elitism, Tsinghua University helped me develop a mature character and lay a solid career foundation. Nevertheless, as Mainland China and HK differ fundamentally in educational system and textbooks, my initial disorientation resulted in my relatively unsatisfactory scholastic performance. Yet I had implicit confidence in my intelligence and my potential and with due efforts (doing coursework for an average of 10 hours a day was not uncommon) I managed to rank top 10% for the last year in a class of 30 students and was awarded HK PeiHua Educational Scholarship. This reaffirmed my philosophy of life: success comes more from diligence than from natural talents.

Finance is a subject posing high demands on the comprehensive qualities of a person. For a practitioner in this field, mere professional knowledge is not enough. Innovativeness, interpersonal communication, and business intuition are equally important. Therefore I participated actively in rich extracurricular activities. As Minister of Academic Exchange of the Finance Association of Tsinghua University, I organized a number of academic seminars and I was awarded Best Conceptualization for Tsinghua University's annual Business Plan Competition. I won second prize in the Academic Paper Contest launched by The School of Management in 2000 for my thesis entitled Insurance Securitization. I have been able to accumulate important practical experience over the past two years by undertaking estate project evaluation and analysis of securities investment for my parents' company, applying the theoretical knowledge I had acquired from my studies. By visiting the US, Thailand and other countries, I have developed an international perspective.

In terms of my career objective, I desire to develop myself into a successful financial. Currently, China is relatively weak in its financial sector, e.g. in the creation of financial derivatives and financial management. The Asian Financial Crisis in 1997 fully exposed the flaws inherent in the existing Asian financial market. Being a HK citizen, I particularly understood its disaster impact. On account of the historical and cultural affinities between HK and UK, I choose to pursue advanced studies in UK to major in and finance.

I plan to apply for a Master's Program at the reputed London Institute of Finance and Economics where I will receive the most updated professional training and enrich my professional expertise. After completing my Program, I plan to work for approximately 2 years in a multinational financial enterprise in HK and then embark on an MBA Program at a first-rate American university. Ultimately, I plan to take over my parents' business and transform their company into a major financial establishment.

Recommendation Letter

Dear Sir or Madam:

The School of Economics and Management of Tsinghua University, of which Chinese Premier Zhu Rongji is honorary director, is a cradle nurturing senior economists for China. As director of the school's academic committee and Dean of Tsinghua University's International Finance Department, I hereby sincerely recommend Miss Regina Li to you and your distinguished university.

Miss Li is my student. As she is the only student from Hong Kong in our school, I have paid special attention to her since she entered our school. She is versatile and always cheerful and optimistic. On one occasion she invited me to watch a stage drama Snowy Wolf Lake. It was really wonderful. I simply could not imagine she, my student, was the very director of the drama. Nevertheless, accustomed to the British-style education she received in Hong Kong, she had some initial difficulties adapting herself to her new environment in Tsinghua University. I had several detailed talks with her and provided her with important opinions on how to make a fresh start. Much to my delight, by making assiduous efforts, Miss Li caught up with her classmates and even succeeded in surpassing most of them.

From then on, I found her obviously much more diligent in her studies. What moved me most was that according to her dormitory roommates, she studied for more than ten hours everyday. When she was a first-year student, I was her teacher in Introductions to Economics and Finance. She merely managed to pass the examination of this course. But when I again become her teacher in Introduction to Financial Engineering this year, her monthly essays are so professionally written that I become once again shocked at her extraordinary latent study capacity. I am also excited by her new ideas in those essays that testify to her full academic potential. Of course, I am perfectly satisfied with her performance so far.

A few days back she told me she wanted to study in Britain after graduation. I said I would write a letter of recommendation in her favor, because I believe she will be successful in her future studies in Britain. I would say to you, you do not need to worry whether her English is good enough to fulfill her studies in Britain. She had no problem communicating with Britons directly even before entering our school. Concluding, I would say I am full of confidence that Miss Li will complete her studies in Britain. I sincerely hope you will accept my recommendation.

Yours sincerely,

嘉文博译郑重声明:

(1)

本网站所有案例及留学文书作品(包括“个人陈述”Personal Statement,“目的陈述”Statement of Purpose, “动机函”Motivation Letter,“推荐信”Recommendations / Referemces “, (小)短文”Essays,“学习计划”Study Plan,“研究计划”(Research Proposal),“签证文书”Visa Application Documents 及“签证申诉信”Appeal Letter等等),版权均为嘉文博译所拥有。未经许可,不得私自转载,违者自负法律责任。

(2)

本网站所有案例及留学文书作品(包括“个人陈述”Personal Statement,“目的陈述”Statement of Purpose, “动机函”Motivation Letter,“推荐信”Recommendations / Referemces “, (小)短文”Essays,“学习计划”Study Plan,“研究计划”(Research Proposal),“签证文书”Visa Application Documents 及“签证申诉信”Appeal Letter等等),版权均为嘉文博译所拥有。未经许可,不得私自转载,违者自负法律责任。仅供留学申请者在学习参考,不作其他任何用途。任何整句整段的抄袭,均有可能与其他访问本网站者当年递交的申请材料构成雷同,而遭到国外院校录取委员会“雷同探测器”软件的检测。一经发现,后果严重,导致申请失败。本网站对此概不负责。

北京市海淀区上地三街9号金隅嘉华大厦A座808B

电话:(010)-62968808 / (010)-13910795348

钱老师咨询邮箱:qian@proftrans.com   24小时工作热线:13910795348

版权所有 北京嘉文博译教育科技有限责任公司 嘉文博译翻译分公司 备案序号:京ICP备05038804号