嘉文博译-首页
人文社会科学

组织行为学

大众传媒

传媒管理

媒体研究

新闻学

平面新闻

广告学

教育学

TESOL

劳动力教育与发展

全球化及发展

人力资源管理

法学

犯罪学

交叉学科

社会学

政治学

公共政策

商务外交

欧洲艺术与媒体管理

欧美文学

汉学

体育科学

心理学

服装设计

哲学

军事学

历史学

政治经济哲学

FINE ART

口译与笔译

理工科

航空、航天科学技术

自动化(控制)

机械工程

电子工程

电子控制工程

机电工程

电力系统

电子与通信

信息科学与系统科学

信息技术

艺术计算工程

数字图象处理

计算机科学

计算机应用

计算机技术

软件工程

软件与应用

网络与应用

生物学

食品科学

  案例三
  案例二
  案例一

材料科学

营养学

生物化学

生物统计

神经系统与神经科学

分子生物学

植物科学

生物信息学

生物工程

园艺学

工业工程(设计)

Law and Accounting

化学

物理学

数学

地质学(地球科学)

交通运输

石油工程

环境

纺织科学技术

纺织设计

建设学科

建筑学

建设设计

交通与公路工程

建筑技术

土木工程

城市设计与规划

地产管理

房地产开发

医科

临床医学

基础医学

口腔医学

病理学

生物医学

医药学

医学工程

公共卫生

流行病学

中药学

免疫学

药理学

基因治疗

医疗技术

经济、管理学科

经济学

精算学

统计学

会计学

金融学

投资经济

会计学金融/法律与会计

保险学

财政学

国际金融与财务

市场营销

国际贸易

产业组织

管理学

机械制造管理

公共事业管理

图书馆情报与文献学

现代物流管理

战略管理

管理科学及工程

酒店及旅游管理

公共管理

MBA

 

PS搜索:
专业的PS中,在 里搜索:


嘉文博译留学文书写作范例 个人陈述/推荐信 

Personal Statement
Program Applied: Food Chemistry & Engineering

“It is never too much to make the food delicious to eat and to mince the meat in a most exquisite manner.” This is what China’s ancient philosopher Confucius had to comment 2000 years ago on the pristine form of food engineering. In the recorded history of two to three thousand years, China developed the world’s most comprehensive and most fascinating culinary legacy. However, in the modern period, on account of China’s limited research capacity in food chemistry and biochemistry, the level of food processing has obviously lagged behind that of western countries. As a Bachelor of Engineering from the Department of Food Science and Engineering of XX University, I would frequently feel a strong sense of responsibility whenever I hear of the aborted exportation of China’s agricultural and sideline products due to quarantine problems, or the incredible discrepancy between China’s huge food productivity and its international market share. With the lapse of time, this sense of responsibility has evolved into a determination to pursue a Master’s program in a prestigious overseas university where I can acquire high-level knowledge, both theoretical and technological, of food chemistry and biochemistry.

A careful comparative study of many universities that offer programs in my proposed field has brought me to prioritize on your esteemed university, which fascinates me with its outstanding research strengths and its high-quality education by accomplished professors. By consulting relevant technical literature in food science and soliciting opinions from food chemists in my own country who are well-informed of international academia, I have decided to make your university my sole choice. Of course, I am well aware that, to be admitted into such a renowned university as yours, I am bound to face fierce competitions. Yet, my sound and comprehensive academic background in my chosen field, my dexterous chemical experimental skills, and independent research capacity endows me with full confidence to stand up to those competitions.

Academically, the College of Economic Technology, XX University, enjoys considerable reputation in China’s tobacco industry and its curriculum features comprehensive professional training in food chemistry. The curriculum lays special emphasis on the establishment of a solid groundwork across diverse fields, ranging from food chemistry, food processing, food bioengineering, to food quality analysis. Whether in classroom instructions or in trainings of experimental skills, our teachers all endeavored to cultivate in us a deep understanding of the knowledge of food chemistry through the analysis and elaborations on tobacco as a special food. Meanwhile, our college exposed us to various practical opportunities to participate in the research, production and inspection of various types of foods. Thus, the graduates in tobacco specialty can not only find employment with major tobacco manufacturers across the country, but also with general food science and research institutes as well as with enterprises engaged in fine chemical engineering production.

While paying special attention to developing students’ specialized knowledge, our College also requires students to be academically rigorous and competition-conscious. Under the stringent grading system of our university, it was not easy to achieve high scores unless one works hard. Therefore I was always the last to leave library every evening and for four years of my undergraduate program I ranked among the top few in my class (my overall average score is 81/100), winning scholarship at departmental level each year, including one scholarship for “Outstanding Score”. It is safe for me to say that I have laid a sound theoretical foundation in food chemistry.

If coursework required me of tremendous efforts, chemical experiments was a constant source of joy for me. In connection with my coursework in Tobacco Raw Material, Tobacco Smoke Chemistry, and Surface Active Agents, I not only completed all the required subjects of experiment but also took an active part in relevant research programs of the university by undertaking some experiment operations. Although I was paid very little for the limited funding of those programs, it was a great satisfaction to observe the magic processes of chemical reactions and I was able to accumulate considerable practical experience in the selection of chemicals for experiments and in the control of experiment conditions. My significant improvement in hands-on abilities helped me excel most of my classmates.

Due to my distinguished academic and experimental performance, I came to the attention of our College’s food chemist and when I started to do my graduation project I was admitted into a research project undertaken by our university “The Reduction of Overall Volatilizable Aldehyde in Main Smoke”, which was the first of its kind in our country. By consulting a considerable amount of technical literature by international research institutes and universities, we applied different kinds of derivative chitosan and other new types of additives to add into the filter. We also adopted colotimetry to determine the concentration of the overall volatilizable aldehyde in the smoke and proved by large amount of data that chitosan can play important effect in reducing the aldehydes. Based on those research findings, I completed my thesis entitled Decreasing Overall Volatilizable Aldehyde (Acetaldehydes) by Adding New Types of Additives, winning positive comments from the Academic Evaluation Panel of the College. With its original concepts, substantial data and rigorous elaboration, my graduation project was rated “Excellent”.

My important performance in the research project impressed my advisor, who considered me to be of sound potential in food chemistry. Considering the inadequate research conditions and limited research level, my advisor strongly urges me to pursue much advanced education abroad and has warmly recommended your university.

I understand that applying for your Master’s program is both an important challenge and an important opportunity. I will be exposed to many world-renowned scholars and to the most updated knowledge and technology. I will be able to assimilate those concepts and methodologies different from those of my own country. I plan to attend a variety of taught courses to enrich my theoretical buildup. Meanwhile, I will avail myself of your rich educational and research resources, including reading much technical literature and extensively attending academic conferences. I will also continue to improve my experimental skills. Finally, by combining theory with practice, I will choose a meaningful project to work on to achieve some possible academic breakthroughs. It is my conviction that your program will develop me into a successful food engineer.

嘉文博译郑重声明:

(1)

本网站所有案例及留学文书作品(包括“个人陈述”Personal Statement,“目的陈述”Statement of Purpose, “动机函”Motivation Letter,“推荐信”Recommendations / Referemces “, (小)短文”Essays,“学习计划”Study Plan,“研究计划”(Research Proposal),“签证文书”Visa Application Documents 及“签证申诉信”Appeal Letter等等),版权均为嘉文博译所拥有。未经许可,不得私自转载,违者自负法律责任。

(2)

本网站所有案例及留学文书作品(包括“个人陈述”Personal Statement,“目的陈述”Statement of Purpose, “动机函”Motivation Letter,“推荐信”Recommendations / Referemces “, (小)短文”Essays,“学习计划”Study Plan,“研究计划”(Research Proposal),“签证文书”Visa Application Documents 及“签证申诉信”Appeal Letter等等),版权均为嘉文博译所拥有。未经许可,不得私自转载,违者自负法律责任。仅供留学申请者在学习参考,不作其他任何用途。任何整句整段的抄袭,均有可能与其他访问本网站者当年递交的申请材料构成雷同,而遭到国外院校录取委员会“雷同探测器”软件的检测。一经发现,后果严重,导致申请失败。本网站对此概不负责。

北京市海淀区上地三街9号金隅嘉华大厦A座808B

电话:(010)-62968808 / (010)-13910795348

钱老师咨询邮箱:qian@proftrans.com   24小时工作热线:13910795348

版权所有 北京嘉文博译教育科技有限责任公司 嘉文博译翻译分公司 备案序号:京ICP备05038804号