|
|
第二步
咨 询
嘉 文 博 译 |
|
第三步
形 成
写 作 意 向 |
|
第四步
签 订
写 作 合 同 |
形成写作意向的客户,与嘉文博译确定好写作项目、写作费用及写作周期,填入最终的合同文本;此外,客户还需将自己的各种联系方式(Email、自己或代理人的电话)填入合同。此外:
(1) 在嘉文博译办公室签约的客户,向嘉文博译预付全部合同金额的20%作为定金。嘉文博译在一式两份的合同上盖章,供双方各持一份。
(2) 通过网络签约的客户,按照嘉文博译提供的网络付款方式,向嘉文博译预付全部合同金额的20%。嘉文博译在一式两份的合同上盖章,按客户提供的邮寄地址,通过快递将合同寄至客户;客户在两份合同上签名,自己保留一份,另一份寄回给嘉文博译。 |
|
第五步
传 输
写 作 提 纲 |
在合同签订之际,嘉文博译通过客户的Email地址,向客户传输《个人陈述写作提纲》和《推荐信写作提纲》。
写作Essay的客户,需将目标学校当年的essay题目连同字数规定下载。客户对某些essay的命题意图及侧重点在理解上有困惑的,可将essay(s)发送至嘉文博译,与钱老师沟通,讨论写作要点, 以及如何择取最恰当事例。 |
|
第六步
客 户
准 备 素 材 |
客户在准备素材时,应本着严肃负责的态度,按照《提纲》或Essay的要求,认真反思自己以往的经历,选择其中较重大的成就、特殊的事例、有深度的心得体会等,提供较为翔实的素材,供写作老师从中提炼。素材质量越高,所完成的稿件质量亦越高。客户完成素材填写后,应尽快传输给嘉文博译, 并致电嘉文博译,确认素材传输成功。
客户在素材准备过程中,如遇疑难,可致电嘉文博译进行沟通。嘉文博译一方面可以提供相关专业的较出色的案例供客户参考,另一方面也可让钱老师与客户进行沟通,提供指导与启发,直至客户能提供基本、有效的素材。 |
|
第七步
嘉文博译
写 作 展 开 |
嘉文博译在收到客户的写作素材后,便由钱老师及其写作团队展开潜心写作。对每个客户的材料进行整体评估,制定写作方案,确定素材的取舍,设计最佳写作角度。每篇稿件均经数次写作而完成,反复修改润色,为每一位客户量身定做,在文风和内容上绝不雷同。 |
|
第八步
客 户
验 收 稿 件 |
嘉文博译在合同约定的写作周期内,完成稿件的写作,并告知客户。客户可以:
(1) 在嘉文博译办公室阅读并验收稿件:客户与嘉文博译约定时间,前来阅读、验收稿件。客户仔细阅读每份稿件,并与钱老师作深入交流;有修改意见的,可在稿件上具体列出,嘉文博译作充分修改,直至客户彻底满意。客户付清余下写作费用,嘉文博译将所有稿件传输至客户邮箱。
(2) 通过网络传输阅读并验收稿件:客户付清余下写作费用,嘉文博译将所有稿件传输至客户邮箱。客户仔细阅读每份稿件,并与钱老师作深入交流;有修改意见的,可在稿件上具体列出,由嘉文博译作充分的、不限次数的修改,直至客户彻底满意。 |
|
第九步
后 续 服 务 |
嘉文博译在圆满完成合同后,继续为客户提供后续无偿服务。客户在最终向目标学校递交申请材料之前,可再度获得嘉文博译为每份稿件作一次小规模的修改与调整,以求申请最佳效果。 |
|
第十步
其 他 关 注 |
|