嘉文博译签证文书写作案例
案例I—Miss Ye's Application

1.拿什么来撼动你,铁石心肠的签证官

2.Letter of Appeal

3.变于己不利为于己有利
——申诉材料的写作原则

案例II—Mr.Ni's Application

1.一个遭五次拒签后的案例

2.Study Plan (英国)

3.Explanatory Letter

案例Ⅲ—Mr.Li's Application

Study Plan (英国)

案例Ⅳ—Mr.Ru's Application

1.Study Plan (加拿大)

2.Reference Letter

案例Ⅴ—Mr.Wang's Application

Study Plan (加拿大)

案例Ⅵ—Mr.Hu's Application

Letter of Appeal

案例Ⅶ—Mr.Deng's Application

1.Explanatory Letter

2.Study Plan

3.Father's Letter

案例Ⅷ—Ms.Yan's Application

Asking for Unconditional Offer

案例IX—Ms. Wan's Application

Letter of Appeal

嘉文博译签证文书写作案例


用于签证申请的推荐信

Dear Visa Officer:

As director of the laboratory where the present applicant Mr. x x x works, I deem it a duty to give a detailed account of his labwork over the past year.

Since his graduation in July 2003, Mr. x x x has been working at my laboratory as research assistant, responsible for part of the biological research project under my direction and for the day-to-day operation of the laboratory. I would like to make a special point clear, that is, although Mr. x x x is not a formally registered employee of our university and enjoys no regular salaries, he has been working with tremendous initiative and conscientiousness because he is more concerned with accumulating important research experiences rather than with any materialistic gains. In the special field of biological research which is dominated mainly by experimentation, working as research assistant has always been regarded as an important step for further studies and for career development. This is because doing extensive experiments may help determine a person’s research interests and the directions of his or her career development. Most importantly, working in the laboratory as a member of a research team can contribute to the establishment of a sound understanding and interpersonal relationship between the research assistant and other team members. This is of special significance as this working experience can lay a solid foundation for Mr. x x x to resume his research and quickly adapt to his role upon completing his degree program in Canada and coming back to China.

As is known, China is significantly increasing its input of research funds for the research of natural sciences. Under such circumstances, my laboratory has acquired relatively sufficient research funding. At the same time, research conditions have been considerably improved. All those call for highly qualified researchers to work at my laboratory. Throughout his work, Mr. x x x has demonstrated impressive commitment for biological research and the unmistaken potential for becoming a successful biologist in the future. It is my belief that seeking an advanced degree program from a world famous Canadian university will make all this possible. In view of my close understanding of Mr. x x x as a research assistant and as a person, as well as the excellent working relationship that has been established between us, I sincerely hope that he will join our laboratory after obtaining his degree in Canada. I will reserve an important research position for him. I have every reason to believe that the advanced research techniques and the most updated information concerning the research developments in the international academia that Mr. x x x can bring us will immeasurably facilitate our laboratory’s future research. Not only that, Mr. x x x will win extensive respects from his prospective colleagues and his career success will be guaranteed.

As a country, China is providing a broad arena for the returnees from overseas studies to exercise their talents and they are playing an increasingly indispensable part in promoting the scientific and technological development of the nation. In undertaking his degree program at University of x x x, Mr. x x x is bound to be one of the well-trained scientists of biology tomorrow’s academia of China. It is expected that my recommendation and account of Mr. x x x can help him obtain the necessary permit for starting his studies in Canada as scheduled.

Yours sincerely

嘉文博译郑重声明:

(1)

本网站所有案例及留学文书作品(包括“个人陈述”Personal Statement,“目的陈述”Statement of Purpose, “动机函”Motivation Letter,“推荐信”Recommendations / Referemces “, (小)短文”Essays,“学习计划”Study Plan,“研究计划”(Research Proposal),“签证文书”Visa Application Documents 及“签证申诉信”Appeal Letter等等),版权均为嘉文博译所拥有。未经许可,不得私自转载,违者自负法律责任。

(2)

本网站所有案例及留学文书作品(包括“个人陈述”Personal Statement,“目的陈述”Statement of Purpose, “动机函”Motivation Letter,“推荐信”Recommendations / Referemces “, (小)短文”Essays,“学习计划”Study Plan,“研究计划”(Research Proposal),“签证文书”Visa Application Documents 及“签证申诉信”Appeal Letter等等),版权均为嘉文博译所拥有。未经许可,不得私自转载,违者自负法律责任。仅供留学申请者在学习参考,不作其他任何用途。任何整句整段的抄袭,均有可能与其他访问本网站者当年递交的申请材料构成雷同,而遭到国外院校录取委员会“雷同探测器”软件的检测。一经发现,后果严重,导致申请失败。本网站对此概不负责。

北京市海淀区上地三街9号金隅嘉华大厦A座808B

电话:(010)-62968808 / (010)-13910795348

钱老师咨询邮箱:qian@proftrans.com   24小时工作热线:13910795348

版权所有 北京嘉文博译教育科技有限责任公司 嘉文博译翻译分公司 备案序号:京ICP备05038804号